PREFACIO DADÁ
(por y contra los lenguajes)
por Carlos León Liquete
“No era posible establecer ningún compromiso
con un mundo al cual una desventura tan atroz
no le había enseñado nada”
A. Breton.
El punto de partida del que brotan las palabras que componen este trabajo es producto de una profunda simpatía por los fenómenos y momentos artísticos que aquí se estudian. Partimos de esta afirmación por cuanto creemos que desde la sinceridad podrán entenderse de forma fehaciente y clara las afirmaciones que se sucedan. La forma misma de nuestra escritura es, en muchos casos, producto simpático derivado directamente de los mo(vi)m(i)entos vanguardistas. Y de entre ellos, Dadá es, posiblemente, el que más radicalmente apuesta por y contra los lenguajes.
No queremos realizar aquí una nueva descripción histórica del movimiento Dadá. La existencia de estudios y monografías al uso nos absuelve de esta tarea. Por el contrario, pretendemos realizar un análisis de los nuevos modos verbales y no verbales (artísticos y anti-artísticos) de que se sirve el dadaísmo para plasmar su profunda crítica de la sociedad moderna en todas su facetas.
La práctica dadaísta nace de la negación tanto como de cierta continuidad respecto a la práctica de las vanguardias que lo precedieron. La negación se ha convertido, para la crítica, en la piedra de toque que mejor explica los fenómenos que acompañan al desarrollo de Dadá desde sus orígenes en Zurich: negación de lo que le precede, tanto en un sentido vital como artístico. Pero esta negación va acompañada por una continuación de ciertos modos de expresión aparecidos en las vanguardias precedentes (futurismo ruso –zaum- e italiano, expresionismo alemán, ciertas prácticas cubistas).
Antes de intentar estudiar el fenómeno Dadá en toda su extensión y complejidad debemos establecer las áreas sobre las que quiere y debe incidir este trabajo. No pretendemos hacer un nuevo trabajo de síntesis de lo que fue el Dadá dentro del panorama general de las vanguardias históricas (aunque en ocasiones tengamos que referirnos o apoyarnos en ello), ni siquiera establecer sus caracteres fundamentales. Queremos analizar, principalmente, los lenguajes (o la negación de los mismos) de los que se sirve Dadá en su práctica habitual.
A pesar de su importante carácter teórico, de la gran cantidad de manifiestos y revistas que surgieron a partir de la explosión dadaísta que tuvo lugar en Zurich (y Nueva York, paralelamente) allá por los años de la primera guerra mundial, consideramos al dadaísmo como un movimiento fundamentalmente práctico, de una práctica efímera, no por escasa, sino por su carácter de inmediatez. Es esta una de las características que diferencia al dadaísmo de las vanguardias coetáneas y anteriores: el carácter de inmediatez que confiere a la obra de arte, llegando a extremos insospechados e inimaginables antes de él.
La unidad de las artes en este periodo nos ha forzado a no hacer distinción (aunque en la distinción se base el análisis) entre los resultados de los lenguajes visuales y verbales. Por otro lado, la existencia de ciertos juicios críticos, como el de Yago Conde en Arquitectura de la indeterminación, sobre la indeterminación e indistinción de las distintas artes, nos previene de la negatividad que conlleva el establecer ese tipo de distinciones en el estudio del dadaísmo, y nos da algunas de las claves necesarias para emprender la interpretación de dicho movimiento:
“Esta anulación de Dadá de las distinciones tradicionales entre las artes debe ser entendida como un asalto a las convenciones de la vieja cultura. Dadá no fue meramente un movimiento en la pintura, en la poesía o en el teatro; fue una actividad colectiva imbuidora de todos los aspectos de la expresión creativa. Su práctica alentó la expresión en una variedad de medios, pues en Dadá cualquier actividad creativa tenía el mismo valor” (Conde: 2000, 135).
En este sentido, existe una unidad entre las artes que se resuelve en la práctica e invención del collage y el poema visual y otras experiencias análogas (la performance, el poema simultáneo, el poema fonético, etc.) que si bien no tienen todavía en este momento su posterior carácter específico, sí que, podemos afirmar, nacen de esa conjunción de lenguajes que son las primeras vanguardias, especialmente del Dadá, por esa radicalidad existente en su apuesta por y contra los lenguajes.
Para De Micheli (1996, 165):
“una de las características de Dada había sido, precisamente, el querer romper la barrera de los géneros literarios y artísticos: el cuadro-manifiesto-fotografía era exactamente un resultado obtenido en el sentido de esta búsqueda, como las poesías dibujadas, el grabado tipográfico figurativo y los poemas fonéticos”.
Uno de los problemas más graves que nos encontramos a priori en el análisis de las obras dadaístas (obras: manifiestos, obras escritas o visuales, poemas bruitistas, simultaneístas, estáticos, representaciones, manifestaciones, exposiciones conjuntas, teatro-performances, provocaciones en general, etc.) es la dificultad de establecer una clara diferenciación con las obras de otras vanguardias. Establecer esa diferenciación categorial, por características, no es suficiente, como no lo es siquiera que la obra sea de este o de aquel autor. Los movimientos de vanguardia establecen una constante comunicación entre sí –como brazos de una misma raíz-, unos de otros toman técnicas, ideas, formas, que cada autor o movimiento desarrolla de un modo particular, dependiendo del contexto en el que se inserta. Así, nos encontramos múltiples ejemplos de esa dificultad (quizá debida a una intención especial y oculta por parte de ciertos autores). Por ejemplo, en Versiones del surrealismo encontramos poemas y textos de Hans Arp, Marcel Duchamp, poemas tempranos de André Breton, que seguramente deberían entenderse como productos de la estética dadaísta. Pero se tiende en general a considerar estas obras (quizá por su carácter “artístico”) más cercanas a otros movimientos de vanguardia como el surrealismo o el expresionismo (así, en el caso de Grosz y otros autores alemanes, sobre todo). Otro problema al que nos enfrentamos es la dificultad de entender unitariamente el fenómeno dadaísta: así, por ejemplo, el Dadá zuriguense afirmó el valor del arte abstracto y lo aprovechó en su práctica, mientras el Dadá alemán negó todo valor a este tipo de representaciones. Las circunstancias específicas de cada país, de cada autor, determinan el desarrollo ulterior del movimiento y su diversificación en formas nunca idénticas, aunque prendadas de un denominador común:
“en el momento en que Dada nace, en el campo del arte ya estaban afirmadas todas las principales tendencias modernas. Así, el dadaísmo terminó siendo anticubista, antifuturista y antiabstraccionista con los medios, los hallazgos y las innovaciones del cubismo, del futurismo y del abstraccionismo (...) Y, sin embargo, en los productos más auténticos de arte Dada hay algo distinto, algo que nace de una poética profundamente diferente” (De Micheli: 1996, 158).
Las diferencias que normalmente se establecen no resultan del todo satisfactorias, aunque sirvan para esquematizar la red de interferencias en la que nos movemos:
“mientras el cubismo, el futurismo y el abstraccionismo constructivista tienen una base positiva, el dadaísmo, como el expresionismo, se apoya en la base contraria” (De Micheli: op. cit, 158).
Con respecto al expresionismo, del que Dadá, sobretodo en Alemania, es una desarrollo específico y particular, le diferencia su radical negación del arte y el desarrollo de un tipo de obras claramente diferenciadas bajo unos presupuestos distintos, nacidos de un origen común:
“aunque Dadá quiera acabar con el expresionismo, debe ser entendido también como la culminación y la radicalización del mismo (...). Mientras en la intención destructiva del expresionismo existe siempre una luz utópica, la violencia dadaísta repudia cualquier propósito o finalidad. Si el expresionismo es un arte para el espíritu, Dadá quiere volver a lo material, a lo concreto, al objeto (aunque este materialismo pueda aparecer como antitético a la destrucción” (Conde: 2000, 109).
No son sólo estas las diferencias entre expresionismo y dadaísmo, pero profundizando en la cesura abierta por Yago Conde, podemos observar cómo, en el subsuelo, lo que se encierra es una oposición entre un movimiento más idealista (como es el expresionismo) y otro que siendo en buena medida producto del idealismo, desarrolla un idealismo práctico, evolucionado a partir de la idea de la duda y el descreimiento, y que en su materialismo (siguiendo de nuevo a Conde) encierra una dialéctica del absurdo –destructiva en sí, por su forma, de la propia dialogía-, porque como dice Tzara: “no existe una última verdad. La dialéctica es una máquina divertida que nos conduce (de una manera bastante banal) a las opiniones que teníamos de todos modos” (Manifiesto Dadá 1918). Es esto lo que constituye la diferencia más radical entre el expresionismo y el dadaísmo, no la falta de propósito o finalidad (pues en el fondo podemos apreciar un mismo propósito o propósitos análogos respecto a la vida, la sociedad y el arte) sino el descrédito dadaísta de toda forma de lógica, de toda idea del hombre que se pueda convertir en norma o dogma y que no sea hija de la propia vida. La vida es el tema central del dadaísmo: una vida plena, no plana, llena de contradicciones, absurdos, sorpresas, en toda su complejidad. De esta diferencia fundamental entre los modos expresionista y dadaísta del pensar, deriva un diferente tratamiento de las obras “de arte”:
“ellos [los dadaístas] no ‘crean’ obras, sino que fabrican objetos. Lo que interesa en esta ‘fabricación’ es, sobre todo, el significado polémico del procedimiento, la afirmación de la potencia virtual de las cosas, de la supremacía del azar sobre la regla, la violencia explosiva de su presencia irregular entre ‘auténticas’ obras de arte” (De Micheli, op. cit. 158-159).
La diferencia entre surrealismo y dadaísmo se establece generalmente como una diferencia temporal: el uno sucede al otro. Pero de ciertas palabras de André Breton podemos extraer que, al principio sobre todo, el surrealismo se diferencia del dadaísmo por sus prácticas: la escritura automática y un relativo cansancio de las provocativas y repetidas prácticas dadaístas, entre los que formaban el grupo de Littérature. Según Breton, “tanto en Littérature como en las revistas dadaístas propiamente dichas, frecuentemente se alternan textos surrealistas y textos Dadá" (Breton: 1987, 60). Esto contradice en buena medida la afirmación de Richard Huelsenbeck en la introducción al Almanaque Dadá (1992, 3):
“Dadá no se puede comprender, Dadá hay que vivirlo. Dadá es directo y natural. Se es dadaísta cuando se vive. Dadá es el punto de indiferencia entre contenido y forma, mujer y hombre, materia y espíritu”.
La diferencia de planteamiento es radical: no se es dadaísta cuando se escribe un manifiesto en una revista (aunque sea un manifiesto Dadá), sino cuando se vive.
La crítica (o autocrítica, en términos de Peter Bürger) a la institución arte presente en ambos movimientos se manifiesta de forma diversa y es una de las grandes diferencias entre ellos. La diferencia radica en el planteamiento en favor de “la vida” y en contra no sólo de la “institución arte” sino del arte mismo presente en Dadá.
Por otro lado, vemos como esa indiferencia de la que habla Huelsenbeck corrobora la anterior diferencia establecida más arriba entre Dadá y el expresionismo. Si Dadá se muestra en obras “de arte” es porque el arte es la expresión espontánea de la vida de un hombre, algo propio del vivir mismo. De esto, aunque algunos surrealistas quieran negarlo (quizás por un prurito de originalidad que no es lo que en verdad constituye la aportación real y fundamental de de ese movimiento) deriva en buena medida la práctica de la escritura automática: de la espontaneidad sin filtro de conciencia que Dadá descubre, pero que, a la inversa que el surrealismo, nunca intentó analizar ni sistematizar. Dadá, por definición, se muestra antisistemático y anticientífico.
TEORÍA ESTÉTICA.
A pesar de su negación del arte, del carácter antiartístico del que Dadá es portador, hay, en sus obras, una fuerte tendencia hacia el objeto, hacia la creación en un sentido más verdadero, y hacia el entendimiento del arte como una coordenada directamente dependiente del momento presente; lo que lleva, en muchos casos, al inmediatismo como característica de la obra de arte. Al lado de esto, la provocación se convierte en la mejor arma de los dadaístas para mostrar a los artistas y no artistas su “error” en la consideración de la vida y el arte; los dos temas fundamentales del dadaísmo. Y de aquel intento de unir arte y vida que nace con los primeros románticos y llega a los poetas simbolistas franceses es de donde parte, en buena medida, el movimiento Dadá.
En el fondo, todo intento de clasificación de la teoría estética del dadaísmo cae en un error de principio: Dadá no es categorizable, clasificarlo es anularlo. Y por ende, Dadá, si tiene alguna estética que lo defina, es una estética caótica, de la espontaneidad que surgió en la conjunción de los individuos que lo integraron:
“Un rasgo característico de los movimientos históricos de vanguardia consiste, precisamente, en que no han desarrollado ningún estilo; no hay un estilo dadaísta ni un estilo surrealista” (Bürguer: 1997, 56).
Más que una estética o una poética, es una ética, una forma de vivir, de ver la vida y el mundo. Decimos una “ética” aunque tenemos que dejar bien claro que Dadá se posicionó siempre contra toda ética y contra toda estética. Al decir una “ética” estamos asimilando en un vocablo positivo su negación consciente, esto es, la ética de la no ética, o la forma de ver y de comportarse de los que estuvieron contra toda ética convencional. Este sentido ético, se basa directamente en la importancia que las vanguardias otorgan al momento histórico en que la obra de arte se inserta:
“La intención de los vanguardistas se puede definir como el intento de devolver a la práctica la experiencia estética (opuesta a la praxis vital) que creo el esteticismo. Aquello que más incomoda a la sociedad burguesa, ordenada por la racionalidad de los fines, debe convertirse en un principio organizativo de la existencia” (Bürger, 1997, 81).
En Le surréalisme et l’après-guerre, Tristán Tzara presenta, a posteriori, este análisis de la estética Dadá:
“Nuestros conceptos de la espontaneidad y el principio según el cual ‘el pensamiento se creaba en la boca’ nos llevaron a repudiar la lógica considerando más importantes los fenómenos de la vida” (cit. en Béhar y Carassou: 1996, 56).
En muchos casos, esta postura resultaba más avanzada y revolucionaria que la de los artistas que a sí mismos se consideraban como tales (ciertos expresionistas, por ejemplo), por cuanto apela, frente a cualquier sistema y a cualquier afán del artista por perdurar en sus obras, a la vida misma como creadora, a la inmediatez que rodea a la creación, entendiéndola como una acción constante que nos hace ser, si cabe decirlo así, vivos dentro de la vida (véase el moderno “inmediatismo” de Hakim Bey o las Zonas Temporalmente Autónomas). La categoría conferida al artista pierde lo que W. Benjamin ha denominado el “aura” y nos encontramos con una nueva consideración del artista:
“El arte es algo privado, el artista lo hace para sí mismo” (Manifiesto Dadá de 1918, T. Tzara).
“ser artista solamente por casualidad” (Almanaque Dadá, Huelsenbeck).
Esta nueva forma de entender la categoría del artista se manifiesta de una forma más específica, concreta, en las obras del grupo: los “ready-made” de Duchamp son un claro ejemplo de la consideración del artista y del arte dentro del Dadá, o la adopción de la famosa frase de Lautremont como lema de algunas de sus obras: “La poesía debe ser hecha por todos, no por uno”. Para los dadaístas, el artista es la persona que, en su vida, realiza algún tipo de operación artística, de arte, pero lo que él considere como arte no tiene, necesariamente, ni que ser comprendido así por los demás, ni siquiera que ser observado, criticado o enjuiciado por otros. El arte no puede, no debe, estar separado de la vida (acordáos de la I.S.). El arte es un hecho de vida, y es esto, no nos cansamos de insistir en ello, lo que más le diferencia del resto de vanguardias:
“Antipoemas y antipinturas, dibujos mecanoformes y ready made reflejan su negativa a producir esos objetos apartados de la vida que son las obras de arte” (Béhar y Carassou: op. cit, 69).
Y a volverse hacia lo cotidiano para intentar transformarlo. Pero esta “transformación” no es tal sino que, como dice Hugo Friedrich (1959, 238), “el inquebrantable deseo de renovación sólo sabe expresarse programáticamente como destrucción de lo existente”. No es que sólo sepa expresarse así –nunca Dadá se expresó como programa-, sino que en su credo, el deseo de renovación, se manifiesta principalmente en la forma que dice Friedrich, como destrucción de lo existente, o como decía Tzara “Luego de la matanza nos queda la esperanza de una humanidad pacificada”(Tzara: 1994, 14). Purificación por el fuego.
Por todo esto, su interés fundamental se centra en la destrucción y transformación (por medio de la negación, generalmente) de la lógica y del lenguaje. Cabe aquí recordar unas palabras de Picón (cit. De Ventós: op. cit, 80): “La crítica y dislocación del lenguaje no es nunca más que la crítica o dislocación de cierto lenguaje... Sólo se rechaza un lenguaje dado y en provecho de una lenguaje por hacer”. La crítica dadaísta tiende –lo consiga o no- a ir más allá: la destrucción del lenguaje que se lleva a cabo en ciertos poemas fonéticos es casi completa (se conserva el fonema, pero en muchos casos, son fonemas desconocidos en las lenguas de sus autores). El “cero dadaísta” es un punto al que se tiende siempre –cero que no es sustitución, sino el espacio vacío desde el que engendrar lo nuevo-, aunque no se pueda conseguir y se sepa y conozca esa imposibilidad.
Es esta una de las claves para entender la obra efímera del dadaísmo: su rechazo a la lógica les lleva a crear una nueva forma de lenguajes artísticos en los que conviven todas las artes (por indefinición o negación de las diferencias existentes entre ellas) y en los que se destaca una acción directa frente al lenguaje academicista y formal tanto de los movimientos clásicos como de las vanguardias precedentes. Su enfrentamiento con el futurismo, el cubismo o el expresionismo, está determinado en buena medida por ese rechazo de las formas estereotipadas del lenguaje o su sustitución por nuevas formas que se conviertan, con el paso del tiempo, en nuevos estereotipos que sustituyen a los anteriores:
“La intervención esencial del Movimiento se dirigió a las estructuras de la comunicación entre los seres, consideradas cómplices de la jerarquía social, bajo la forma de cualquier lenguaje, ya fuera oral, escrito, gráfico o plástico” (Béhar, Carassou: op.cit., 83).
O como sugiere Rubert de Ventós (1993, 79) :
“La alienación de la poesía estaba en el sentido de sus palabras –en el sentimiento que expresaban o en el objeto que describían- y Arp [y con él los otros dadaístas] querrá evitarla ‘destrozándolas y descomponiéndolas, aislando las raíces y reagrupando luego sus fragmentos contra todas las leyes de la sintaxis’” y de la lógica, pues la sintaxis no es más, al fin y al cabo, que la lógica del lenguaje.
De este modo:
“Para aniquilar los sistemas que pretenden ser globales y definitivos, Dadá la toma con el modo de pensamiento discursivo que los engendra y con la inteligencia que pretende conceptualizar lo real y determinar los vínculos de causalidad entre los fenómenos. Para Dadá los conceptos se reducen a palabras y la cosa en sí no presenta ninguna realidad” (Béhar, Carassou: op.cit, 57).
Y la causalidad se reduce a un azar que derivará, con el advenimiento del surrealismo en azar objetivo, y a la voluntad del individuo que deja, al libre designio de ese azar y de la sociedad en la que vive, el dominio y la forma de sus medios de expresión, de sus lenguajes.
El carácter nihilista del movimiento, muchas veces resaltado como su característica fundamental, se origina en esa necesidad de destruir los modelos discursivos precedentes y parece tener como base frases e ideas anteriores como la conocida sentencia de Bakunin: “la acción destructiva es una acción creativa”. Pero este carácter nihilista está íntimamente unido a un sentido profundamente vitalista de la existencia, lo que en buena medida convierte el discurso dadaísta en un discurso aparentemente paradójico y extraño:
“Y más que nada, lo que nos imantaba a algunos en Dadá era la doble máscara de ‘humour’ y ‘pathos’ con que se exhibía. Que acentuase más el primer rasgo –mientras que lo patético sólo alcanzaría plena expresión pocos años después con el superrealismo-, prodigando la burla, la irreverencia sin medida, hizo que algunos tomasen [y sigan tomando] únicamente el dadaísmo como una enorme facecia lúdica. Hubo más, pero frente a los excesos de lo solemne, desinflando las oquedades sonoras que proliferan, cualquier alzamiento se justificará siempre como una vindicación del espíritu libre” (De Torre: 1974, 318).
La “vindicación del espíritu libre” se relaciona con otra de las facetas que más explican ese nihilismo en el que buena parte de los dadaístas fundamentan sus discursos: la idea del fin del arte de Hegel: “SERNER-ser sirve el cablegrama El arte ha muerto etc” (Huelsenbeck: 1992, 22).
Esta idea es mucho más profunda y más avanzada que la crítica de la institución arte a la que se refiere Helio Piñón en el prólogo a la Teoría de la Vanguardia de Peter Büerger (1997, 23), aunque, en el fondo, la intención de ambas críticas (la del arte en sí y la de la institución arte, como mundo autónomo y separado) tienen una intención común: “Devolver el arte al ámbito de la praxis vital”.
La idea del fin del arte –que en buena medida es más un deseo que una realidad- justifica ciertos contenidos que han acompañado al arte (preferentemente a la poesía) desde el siglo XIX: el ideal del silencio, la huida constante, la poesía como palabra en la boca fecunda de la nada, o como forma de enfrentarse a dicha nada, etc. La idea de Adorno de que no se puede escribir poesía después de Auschwitz está presente con anterioridad, aunque de un modo tangencial y nunca como premisa, en la práctica dadaísta que se inicia con la primera guerra mundial. Ciertamente, la idea se radicaliza y presenta de una forma más teórica en el Dadá alemán, pues su filiación política es mucho mayor que la que pudo haber en otras esferas y países en los que se desarrolló el movimiento:
“El concepto de arte y de artista es un concepto del burgués y su posición en el Estado sólo puede estar del lado de los que dominan, es decir, de la casta burguesa.
La titulación de ‘artista’ es una ofensa.
La denominación ‘arte’ es una anulación del equilibrio humano.
La divinización del ‘artista’ es equivalente a la autodivinización” (González, Calvo y Marchán: 1999, 216).
Ante estas afirmaciones de parte del Dadá alemán, debemos resaltar al respecto una de las características que diferencian a Dadá de otros movimientos de vanguardia: nunca tuvo un programa general, era una práctica compartida, pero no “necesariamente compartida”. Los dadaístas evolucionaron y se expresaron atendiendo a su propia individualidad sin seguir un patrón establecido: así, podemos encontrarnos dadaístas más o menos políticos, más o menos artistas,.. lo que les unía era una comunidad de intereses pero unos intereses dispares y abiertos. Los 391 presidentes del movimiento Dadá prueban la inexistencia de un liderazgo o línea directriz, a pesar de lo que, tenemos que reconocer, existieron, sobre todo en ciertos ámbitos, algunos que tomaron las “riendas” del movimiento y que son, en buena medida, los que después han pasado a una posteridad más o menos merecida –y antidadaísta en toda regla-. Nos estamos refiriendo a personas como Tzara o Breton.
Por otro lado, vemos como esta negación de la idea del arte (lo que ha llevado a muchos críticos a hablar del “antiarte dadaísta”) está unida a ese acabamiento o disolución del aura del que ya hemos hablado. En el fondo, la idea de la negación del arte y la disolución del aura no son más que la cara artística de una moneda que se llama revolución antiburguesa que es, para todas o casi todas las vanguardias y a pesar de sus distintas evoluciones y resultados, uno de los puntos de partida. El radicalismo del Dadá viene, en cierto sentido, del radicalismo ya presente en el movimiento futurista; pero éste, el futurismo, detrás de un discurso radical y violento escondía una práctica artística tradicional, en el sentido de que pretendía cambiar su práctica por lo anterior, no destruir las convenciones existentes, sino cambiarlas por nuevas convenciones: la representación de la velocidad en la forma en la que los futuristas lo hacían es, hoy por hoy, otra convención. Y así lo supieron ver los dadaístas en su momento histórico. Que algunos de ellos se libraran de caer en las convenciones, en cierto sentido, sólo se debe al carácter de espontaneidad e inmediatismo de sus obras, así como a lo paradójico del juego dadaísta, difícilmente recuperable por la representación de una individualidad abocada al absurdo de la existencia:
“lo decisivo en todo ello es su voluntad de quebrar las fronteras del arte y de la literatura para liberar las fuentes mismas de la poesía en el hombre. De ahí su definición de la poesía, no como medio de expresión, sino como actividad del espíritu; no como manifestación secundaria de la inteligencia y de la voluntad, sino como manera de ser y de vivir” (De Micheli: op. cit, 171).
En este dirección, lo no recuperable del dadá es lo que tiene de artístico, utilizando “recuperar” en el sentido que le otorgan los situacionistas: como la acción llevada a cabo por el sistema capitalista sobre las obras de arte, por la que “las vacía de todo contenido crítico y las presenta como un simple producto, otra mercancía”. La expresión de una individualidad abocada al absurdo es muy característica del siglo XX (ya desde el XIX) y la podemos encontrar en otros autores que también parecen haberse librado, a su manera, de esa recuperación: Beckett sería un ejemplo.
LAS OBRAS
Ya nos hemos referido a dos de los caracteres más interesantes de la obra de arte (o antiarte): la inmediatez, la espontaneidad y la indistinción entre las distintas artes tradicionales. La renovación de los lenguajes artísticos que se produjo alrededor del movimiento Dadá, la profunda modificación de las viejas –y nuevas- formas de expresión existentes, supone uno de los momentos claves en la evolución del arte del siglo XX y de la estética de “vanguardia”.
Hemos agrupado las obras dadaístas en varias categorías, atendiendo a su significación, al fondo más que a la forma, y siempre teniendo en cuenta la importancia de la indistinción entre las artes que caracterizada la producción de las vanguardias históricas.
Collage. Fotomontaje. El ready-made.
La práctica del collage no nace con el movimiento Dadá, pero sí es él quien le confiere su sentido y su forma actual –luego desarrollada por el surrealismo y algunos de los grandes autores del siglo-, y establece las líneas sobre las que esta práctica se va a desarrollar a lo largo y ancho del siglo XX:
“si los cubistas lo utilizaron sobre todo como ilusión óptica, o como contrapunto a un entorno pintado, los dadaístas, con la mezcla de las más variadas tipografías ponen su énfasis en el caos, o en su valor de denuncia política y social con los fotomontajes. Nada tienen pues que ver unos con otros.” (Ernst: 1980, VII).
El collage se basa en ciertas prácticas propias del movimiento Dadá como la creación a partir de “objetos encontrados” o la utilización de todo tipo de materiales en la creación. En buena medida, unido al fotomontaje (técnica que, al parecer inventó el dadaísta alemán Baader, y que se basa en la forma del collage para realizar otro tipo de construcciones artísticas), el collage ha sido la técnica artística más propiamente dadaísta. Si entendemos la forma del collage en todas sus posibilidades estéticas, en todas sus posibles manifestaciones, toda obra realizada a partir de fragmentos y objetos encontrados sería un collage: ya sea escrito (como en la famosa fórmula de Tzara para la creación de un poema dadaísta o como se muestra en ciertos poemas de autores de orígenes muy diversos, tomando versos de otros, frases al vuelo; por ejemplo, en Apollinaire y su poema acontecimiento, o la forma en la que está construida La tierra baldía, de T.S. Eliot.) o visual. Es en el terreno del arte plástico donde más desarrollaron el principio del collage: desde las obra primeras de Ernst, Arp, Haussman, Huelsenbeck, Baader o Hanna Höch, por citar sólo unos nombres, hasta las obras escultóricas del mismo Baader o de Schwitters, realizadas íntegramente siguiendo los principios del collage (fragmentos, cola, extrañamiento de los objetos que son sacados de contexto otorgándoles una nueva significación). En esta dirección se mueven también las obras de Marcel Duchamp, los ready mades:
“Con los ready-mades de Marcel Duchamp aprendieron los nuevos artistas que un objeto cualquiera –un paraguas, un grifo- sacado de su contexto habitual y colocado en una especie de zoo de objetos desfuncionalizados, puede desprenderse de su finalidad práctica adquiriendo un carácter ‘artístico’: ‘de objeto sin finalidad’ (Kant) o de ‘símbolo inmanente’ (Cassirer)” (De Ventós: 1993, 99).
Al lado del extrañamiento y la desfuncionalización que esta nueva forma produce en los objetos, está presente en este tipo de composiciones artísticas una nueva forma de significación, basada en la perdurabilidad del significado propio del objeto sacado de contexto y de la nueva significación que se le otorga al mostrarlo en un contexto distinto que, ordinariamente, no le pertenece.
“El fragmento citado –el objeto real incorporado al cuadro como collage o el girón de conversación en el poema- conservan para el espectador o lector el sentido que tenían en el contexto originario, pero el contexto del nuevo montaje los hace aparecer como extraños"”(Jauss: 1995, 194)
Se consigue así lo que los formalistas rusos llamaron por entonces la “desautomatización” del objeto artístico, al tiempo de una significación doble, por oposición entre los significados que el objeto encierra. De fondo, está la idea de que la verdad no es absoluta, sino que depende del contexto en que se emita y de lo que la rodee. Y en su configuración estética, la idea de que la sorpresa es una de las formas fundamentales de la lírica moderna, de realizar “lo nuevo”.
Todos estos procedimientos artísticos, bajo una apariencia de banalización por el absurdo (buscada), presentan una gran cantidad de sentidos implícitos que pueden ser desvelados por el lector o espectador atento, inquieto. Desde la negación del valor propio de las obras de arte frente a los productos de la técnica (lo que les acerca a los constructivistas rusos) hasta la negación del arte utilitario (lo que les llevaría al lado opuesto de estos). Todas estas lecturas son posibles: la plurisignificación es una de sus características específicas.
Novedades tipográficas. Poemas visuales.
El origen de la poesía visual es anterior a la práctica y teoría dadaístas. Pero, de nuevo, se revela la importancia de este movimiento en su posterior formulación y delimitación. Desde el uso de las nuevas tipografías por parte de los futuristas hasta el collage pictórico hay todo un terreno del arte que se confunde, difunde, dispersa, entre la indefinición de las artes y que ha sido ampliamente potenciado y practicado a lo largo del siglo XX.
Las novedades tipográficas serán adoptadas por los dadaístas desde el primer momento. Pero su forma es, en muchos casos, producto de principios diversos, entre ellos, la casualidad (como una formulación formal de la metáfora, ya manida, de Lautremont). Al contemplar, por ejemplo, la tipografía de ciertos textos publicados en el Almanaque Dadá editado por Huelsenbeck, vemos como buena parte de sus recursos ya eran conocidos, pero también asistimos a una utilización caótica que en muchos casos puede llegar a violentar al espectador o lector. No hay, como puede ocurrir en el ultraísmo un claro interés estético (niegan la estética), sino que la tipografía está al servicio fundamentalmente del mensaje (aunque sea una negación), del fondo más que de la forma. Si vemos un poema de Hélices de Guillermo de Torre, las palabras aparecen representando el contenido del que son portadoras. En Dadá no: el sentido es, generalmente, más “publicitario”, es decir, intenta llamar la atención sobre lo que es el mensaje, el título, las palabras, las actuaciones... Está al servicio de otra cosa. No es un fin en sí mismo (como pueden ser las palabras en libertad de Marinetti). Resulta curioso que en ese Almanaque Dadá el único poema o texto que responda a una tipografía de “unión entre fondo y forma”, como la de Guillermo de Torre o Apollinaire, pertenezca a Vicente Huidobro. Sería muy interesante leer en un estudio en profundidad sobre las relaciones entre el dadaísmo, Huidobro (cuyo texto “Paisaje involuntario” aparece publicado en el Almanaque Dadá de Huelsenbeck) y el ultraísmo. No sólo en lo que a técnicas se refiere: “El dadaísta tiene la libertad de tomar prestada cualquier máscara, puede defender cualquier ‘corriente artística’ porque no pertenece a ninguna”. El ultraísta se define “un movimiento simultáneamente derrocador y constructor” o “nuestro lema será ultra y en nuestro credo cabrán todas las tendencias sin distinción, con tal que expresen un anhelo nuevo (en Videla, 1971, p.35), aunque lo que sigue les diferenciaría claramente “Más tarde, estas tendencias lograrán su núcleo y se definirán”. El Dadá no quiso estancarse: murió (¿se mató?) antes de hacerlo. En efecto, como bien sugiere De Micheli (op. cit. 160): “La repetición es la muerte de Dada”.
El sentido de la publicidad que está presente en el movimiento Dadá, fundamentalmente en autores como T. Tzara, le diferencia de la práctica de otros movimientos de vanguardia que también se sirvieron de las novedades tipográficas como el futurismo, el ultraísmo, el cubismo o el creacionismo. Y por otro lado, la fórmula de la protesta, bien desde la política (dadaístas alemanes como Baadeer, Haussman, Grosz) bien desde una actitud más radical y específicamente vitalista, abre nuevos sentidos a esas técnicas, convirtiéndolas en más que “simples” obras de arte.
Por el contrario, en lo que entendería como poesía visual, hay que reconocer que el dadaísmo, quizás por el predominio de su carácter destructivo, no supo desarrollarla en toda su complejidad, abrir tantas posibilidades. Tendremos que esperar a obras tardías de algunos surrealistas como Max Ernst –que viene del dadaísmo, no hay que olvidarlo- para encontrarnos los primeros poemas visuales en la forma en la que hoy los conocemos (él los llamaba “poemas visibles”).
En cierto sentido los dibujos mecanicistas de dinamos y máquinas de Picabia podrían considerarse poemas visuales (y poemas-objeto), así como ciertas obras de algunos pintores y fotógrafos unidos al movimiento (Man Ray), pero aún no existe la conceptualización que posteriormente se mostrará en los poemas visuales a partir de la segunda guerra mundial. No obstante, la práctica de Duchamp (veánse por ejemplo los ensayos para El gran Vidrio), Man Ray (algunos rayogramas, ciertas fotografías con un claro sentido poético), Picabia o Haussman (veáse, por ejemplo la obra Arquitectura fantástica, de 1919) son claros precedentes del ulterior desarrollo de este tipo de poesía.
Manifestaciones. Representaciones.
El dadaísmo potenció como una de sus formas propias de expresión las representaciones y las manifestaciones. Este tipo de actos fueron una de sus aportaciones más originales. La mayor parte de los actos Dadá, siempre presididos por un afán de provocación, tuvieron un cariz de “acción” que ha quedado en el arte posterior del siglo XX bajo formas diversas como la performance, el teatro del absurdo o la pintura de Pollock.
Muchas de estas representaciones están basadas en la lectura de manifiestos (uno de los productos más típicamente vanguardistas que Dadá aprovechó, tiñéndolos de una gran virulencia, mayor aún que la que podemos encontrar en los manifiestos futuristas), de poemas bruitistas, de textos que se ocultan entre los ruidos forzados por los propios dadaístas,... o en acciones sorprendentes cuya finalidad principal era provocar al público que asistía a las representaciones.
Detrás de esa provocación y de este tipo de acciones se encuentra una idea que será posteriormente desarrollada en toda su profundidad por la Internacional Situacionista: la idea del arte como espectáculo. Los situacionistas llevarán mucho más allá su análisis con la asimilación del sistema capitalista al espectáculo: “El espectáculo no es un conjunto de imágenes sino una relación social entre personas mediatizadas por imágenes” (Debord: 1976, 6). Las provocaciones obligaban a los asistentes a una toma de partido, a favor o en contra, nunca la indiferencia; que pretendía acabar con la división existente entre artista y espectador. Todo estaba permitido (demostrando, así, que todo era posible), excepto la indiferencia.
“En la medida en que la lírica moderna se define todavía en relación con el lector, se define preferentemente como un ataque. El abismo entre autor y público se mantiene abierto por medio de efectos de ‘schock’, que se manifiestan en el estilo anormal del muevo lenguaje” (Fierdrich: 1959, 239).
No nos vamos a detener en la descripción de este tipo de actos. Sólo queremos recalcar lo que nos parecen sus dos rasgos fundamentales: la acción, y la negación del arte como espectáculo; y la forma en que Dadá intentó llevar al extremo esa característica de la lírica moderna.
La potenciación del concepto de acción frente al de obra es reflejo del carácter vitalista y revolucionario del movimiento. En la acción, el artista se anula e iguala con los demás actores. Y por empatía, anula la distinción tradicional entre teoría y praxis: fundiéndolas en actos cargados de teoría práctica. La idea del arte como producto o espectáculo es una idea tradicional que todavía hoy perdura y cuya destrucción buscaron los dadaístas en buena parte de sus manifestaciones.
La poesía fonética, simultaneísta, bruitista.
La poesía fonética, potenciada por los futuristas rusos, fue utilizada con profusión por los dadaístas en sus representaciones. La poesía fonética tal y como la practicaron los dadaístas entraría en los grupos segundo y tercero que establece Haussman (Maderuelo: 1978, 110): “los creadores de un género nuevo de poesía basado en una convicción o sobre una teoría” y “los creadores que aplican los hallazgos de esta segunda casilla en un sentido convencional”. para el primer grupo nos parece de gran importancia resaltar el papel del inicio del dadaísmo, en Zurich, de las veladas en el cabaret Voltaire (dadaístas alemanes, como dice Maderuelo), como uno de los momentos más creativos para este tipo de poesía, aunque, en vista de la práctica, hay que reconocer el papel principal que ocupan los futuristas rusos en el desarrollo de la poesía fonética. Dejemos la palabra al artículo citado (1978: 114):
“Es Dadá, sin embargo, quien va a establecer a la poesía fonética como un arte, o mejor un anti-arte, totalmente nuevo e independiente, a través de sus ‘veladas fonéticas’, la expresión más genuina de este grupo de antiartistas”.
Acción: música de voces: poesía.
El simultaneísmo y el poema de varias voces fueron recursos ampliamente explotados por los dadaístas: manifiestos leídos a seis y más voces, poemas gritados, recitaciones, poemas escritos para ser leídos por varias personas (como el conocido “L’amiral cherche una maison àlouer”, poema simultáneo por Huelsenbeck, Janko y Tzara), y otro tipo de actos similares debieron ser prácticas corrientes en los actos dadaístas. Este tipo de “poemas simultáneos” fueron puestos en circulación por los dadaístas, quienes, posiblemente, sean sus practicantes más reconocidos:
“[H. Barzun en su libro Voz, ritmos y cantos simultáneos, al que Tzara reconoce la paternidad de la idea] oponía a los principios sucesivos de la poesía rítmica una idea vasta y paralela” (Béhar y Carassou: pág. centrales, s/n).
Esta práctica es análoga a lo que en poesía escrita intentaba hacer por esas fechas Apollinaire e, incluso, a lo que anteriormente hizo Mallarmé en el poema “Un coup de dés”. No obstante, la idea de la simultaneidad de voces y la práctica de la misma es algo que no ha perdurado como lo han hecho otros tipos de poesía simultánea: apoyados más en lo visual que en lo auditivo.
La simultaneidad de voces anula, en cierto sentido, el mensaje, no dejando al oyente diferenciar perfectamente toda la secuencia por la superposición de distintas voces. En ese sentido se parece especialmente a los poemas ruidistas y bruitistas de los futuristas rusos que también adoptaron y practicaron los dadaístas y a otras experiencias semejantes como la que cita Tzara:
“leí en voz alta un artículo de periódico mientras sonaba un timbre eléctrico de forma que nadie podía oír lo que decía” (Wilson: 304).
En ese mismo texto podemos leer la justificación sobre la que Tzara asienta este tipo de prácticas artísticas:
“lo que yo quería expresar era simplemente que el público debía satisfacer su curiosidad con mi presencia en escena y la vista de mi cara y movimientos, y que todo lo que yo pudiera decir no tenía en realidad ninguna importancia” (Wilson, op.cit, 304)
Dejando a un lado la discusión sobre lo que esta práctica pueda tener de “egotismo” o de simple muestra de la individualidad, nos parece fundamental oponer ese “todo lo que yo pudiera decir no tenía en realidad ninguna importancia” a la solemnidad y jactancia que suele rodear la práctica literaria de los poetas y literatos más reconocidos, en cuyas palabras y gesto parece siempre haber una “verdad” por encima de toda duda. En el fondo, punk. De nuevo la provocación está al servicio de una expresión anticonvencional y antiaurática.
La obra en tiza de Picabia.
Hemos querido dejar para el final esta obra por cuanto representa en muchos sentidos un paradigma de la acción artística del movimiento Dadá. Así la describe Tristán Tzara en sus Memorias del dadaísmo:
“La presentación del dadaísmo en París tuvo lugar el veintitrés de enero, en una matinal organizada por la revista dadaísta Littérature. (...) Picabia, que recibió muchísimas influencias, en particular las de la mente clara y vigorosa de Marcel Duchamp, mostró varios cuadros, uno de los cuales era un dibujo hecho con tiza en una pizarra y borrado en escena; es decir, que el cuadro era válido sólo por dos horas” (Wilson: 1996, 304).
Esta obra, que nadie conoce ya y nadie recuerda, es, tal y como aquí se describe, un claro ejemplo de la estética y las obras de arte dadaístas: su inmediatez, su instanteneidad, su antiperdurabilidad... son la clave de lo que Dadá propuso al mundo del arte y a la sociedad de su época y, bajo una metáfora realmente viva, lo que a todos (arte, individuo y sociedad), nos puede pasar, lo que somos en nuestro fondo más íntimo. Una afirmación que ya Mallarmé dejó prendida en las páginas de “Un coup de dés”, como la espada de Damocles que pende sobre el arte de nuestro siglo:
“Dadá es como vuestras esperanzas: nada
como vuestro paraíso: nada
como vuestros ídolos: nada
como vuestros líderes políticos: nada
como vuestros héroes: nada
como vuestro artistas: nada
como vuestras religiones: nada”
(Manifiesto canibal Dada, F. Picabia)
RECURSOS (VERBALES Y NO VERBALES).
“Cada página debe estallar, sea por lo serio profundo y pesado,
el torbellino, el vértigo, lo nuevo, lo eterno, por broma aplastante,
por el entusiasmo de los principios o por la manera de estar impresa”.
T. Tzara.
El lenguaje utilizado por Dadá tiende, como bien definen estas palabras de Tzara, a estallar sobre la página (y desde la página, fuera, en la cara del lector).
Algunos de los recursos más utilizados por los dadaístas fueron:
- El sujeto del mensaje dadaísta es generalmente un yo semejante al romántico, o un nosotros (análogo al que puede observarse en ciertas novelas realistas). Cuando deja a un lado la primera persona es para recoger la imprecación, el imperativo o la exhortación al tú y al vosotros. Todos los referentes se muestran como entes de la realidad (incluso detrás de la gran cantidad de imaginismo que vive en sus palabras). Esto es prueba de la tendencia de buena parte de las vanguardias a un realismo distinto que supera el naturalismo y el realismo decimonónico (De Micheli: 1994, 16 y ss.), con la representación de las realidades posibles (el inconsciente, las innovaciones técnicas de la época). Así, los dadaístas pueden afirmar que
“el dadaísmo no es otra cosa que una expresión del tiempo. Dadá está en el tiempo como hijo de esa época a la que puede insultar pero no negar. Dadá ha acogido en su gran seno la mecanización, la esterilidad, la congelación y la velocidad en este tiempo, en el fondo no es otra cosa y no se distingue de él” (Huelsenbeck: op.cit., 29).
Casi todos los recursos verbales y no verbales utilizados por el dadaísmo derivan de esa tendencia nueva hacia la realidad, característica de todas las vanguardias, aunque en el dadaísmo esta tendencia se manifiesta de una forma distinta: en la expresión, con todos los medios de que son capaces, del absurdo y la alogicidad de su tiempo. Es, estéticamente, una inversión de lo que se ve en el tiempo presente: si los burgueses parecen ridículos, hagamos el ridículo para demostrárselo. Esta podría ser una forma de ejemplificar el presupuesto estético sobre el que basa sus recursos creativos y destructivos. Veamos estos recursos e intentemos extraer de ellos la inversión conceptual que produce la forma en que esto se presenta:
- Construcción de sintagmas nominales por aglomeración, en favor de la expresividad: “el medicamento sabiduría”, “un disco sonoro grito”, ... (la aglomeración en las ciudades –el famoso hombre de la multitud de Poe o el flanêur de Baudelaire-, el vértigo del mundo moderno).
- Coordinadas alógicas y agramaticales: “necesidad severa sin disciplina ni moral y escupamos sobre la humanidad” (Manifiesto de señor Antipirina, T. Tzara)... (lo alógico, la sinrazón que gobierna la sociedad moderna).
- Onomatopeyas: “uy, jojo, bang bang” (idem), “bumbum”... (el ruido, la maquinaria moderna, por influencia futurista).
- Invención de neologismos (al amparo de los nuevos inventos y la tecnificación, pero en forma negativa, no como en el futurismo como expresión de lo real y lo posible, sino de una forma novedosa, en relación con la conducta humana fundamentalmente. Son una forma de relacionar la técnica y el hombre, de nuevo, basada en el absurdo):
- los que significan por expresividad de la palabra: “Dadá”, “cristalbluffmadona”, “bumbum personal”...
- los que significan por la unión de sus componentes: “mimportacarajismo”, “los vientres-rojos”, “jesúsllamandoalosniñitos”, ...
- Descomposición y fragmentación de las palabras (de la forma en que De Ventós lo definía para Arp): Hoosentlatz Ho o senlatz, Rrose selavi... Fragmentación y descomposición también de los sentidos de las palabras, no sólo de los significantes, en clara metáfora de la descomposición y fragmentación del mundo moderno.
Como recurso análogo en la esfera de la sintaxis, nos encontramos con frases truncadas, a las que les falta una parte (y sin la cual el sentido queda en vilo), rompiendo así las reglas de construcción sintáctica y sintagmática.
- Construcción basada en los sonidos, en la fonética, llevando al absurdo recursos clásicos como las aliteraciones y convirtiendo partes enteras de los textos en poesía fonética en toda regla: “índigo índigo tranvía saco de dormir chinche y pulga índigo indigar umbaliska bum DADAI”, también los poemas tempranos de Ball, Arp o los aforismos y poemas breves de Duchamp.
- Por significaciones cruzadas, en varios idiomas, y por la mezcla de diversos idiomas en un mismo texto, lo que da una clara muestra del cosmopolitismo del movimiento, de la confusión y comunicación existente en Europa, y deriva en buena medida del principio del Collage.
- En fin, por la sorpresa en las asociaciones de palabras, ya sea por sonidos o por sentido de las palabras. De este modo, como sugiere Marcel Raymond (1983, 237):
“el poema-dadá absoluto, está claro que dará la más viva impresión de incoherencia; ‘palabras en libertad’, jirones de frase, una sintaxis en descomposición, a veces declaraciones tomadas de la publicidad moderna” o elementos que, desde la negación radical y el sentido de la provocación, parecen anunciar una verdad distinta, negativa.
Todos estos recursos, fundamentalmente tomados de los textos y manifiestos dadaístas, pueden ser ampliados y comparados con los recursos de construcción plástica definidos, en parte, en las páginas anteriores: la aglomeración de objetos (por ejemplo, la Merzbau de Schwitters), la utilización de frases oídas –en forma de collage o poema acontecimiento- como la utilización de los “objetos encontrados”, la alogicidad de las construcciones verbales y no verbales, plásticas y representadas, la utilización de ruidos en las representaciones (onomatopeyas en los textos), la fragmentación y descomposición de la realidad (llegando a un extremo quizá nunca superado en El gran vidrio de Duchamp), las asociaciones sorprendentes, etc. En casi todos los casos, transformados por la prioridad que se otorgue al elemento plástico o al verbal, los recursos son los mismos: como prueba de la indistinción total entre las artes que buscaron y consiguieron en algunas de sus mejores obras (¿deberíamos decir productos?).
Estos recursos no son específicos del dadaísmo (ya no hay nada específico, todo es mezcla y mestizaje cultural, ya sabemos además que lo nuevo en Dadá es su actitud, su pensamiento asistemático, no sus recursos): pero de nuevo el dadaísmo los confiere una vitalidad, cargada de humor –a veces muy negro-, como no se ha conseguido después de él. Muchos de estos recursos han sido utilizados posteriormente en el teatro del absurdo, en la poesía posterior (veáse. como su mejor ejemplo, la poesía de Paul Celan), en la novela mejor de los años veinte y posteriores, etc.
A los que dicen que el Dadá no aporta nada artísticamente reconocible, que es un juego... cierto, Dadá es un juego, más aún, ES EL JUEGO. Y esa es sólo otra de sus grandes aportaciones.
LA ENSEÑANZA DADAÍSTA.
“Al querer destruir el arte, Dadá actuaba para transformar la vida. Pero al desarrollar un arte nuevo, ¿no se arriesgaba a transformarse en una escuela como las demás?” (Béhar, Carassou, op. cit, 68).
Sí, y a quedarse relegada a un estilo, a unas manifestaciones “artísticas”: la poesía fonética y bruitista, el collage, el fotomontaje... aunque su otra enseñanza se mantiene, quizás olvidada, oculta (“secreta”), pero presente: letristas, situacionistas, punks... Por un lado, el Dadá se convirtió en un “laboratorio de ideas destinadas a nutrir el academicismo de mañana”, pero por otro lado, es la piedra fundamental sobre la que se sustenta el edificio de la rama más revolucionaria y secreta del arte y del antiarte del siglo XX, como demuestran el estudio de Greil Marcus, Rastros de Carmín o algunos otros libros salidos al acecho (Historia de un incendio o el interesante England’s Dreaming).
La enseñanza dadaísta, no obstante, no se basa tanto en la forma (que fue ampliamente recogida y explotada por los grupos de vanguardia posteriores a la segunda guerra mundial –no sólo por los llamados “neodadaístas”-) o en los hallazgos constructivos y creativos, aunque estos hallan sido claves para la evolución del arte del siglo XX –y también esta sea su enseñanza-; sino, sobre todo, en la actitud radical que Dadá manifiesta ante el arte y que deja, a cualquier artista de hoy, una duda que tiene difícil solución.
La pregunta sobre cuál es la función del artista en la sociedad capitalista avanzada y del papel del arte en la era de la técnica reproductiva, automática y mercantil, sigue sin ser resuelta (a pesar de tópicos y estudios más o menos atractivos, como los de ciertos poetas norteamericanos).
Su respuesta, la de Dadá, es una lucha constante que hoy perdura en otras formas. Y en la que los dadaístas fueron los primeros en posicionarse claramente.
Dadá responde que el arte más radicalmente autónomo es el más íntimamente revolucionario, porque la autonomía se encuentra en la acción libre, sin trabas (aunque para llegar a esto haya que pasar primero por el absurdo), no en los contenidos o en la pulcritud y oscuridad formal. No es sólo, como dice Bürger, que los movimientos históricos de vanguardia niegan las características del arte autónomo: la separación del arte respecto a la praxis vital, la producción individual y la consiguiente recepción individual, sino que, como él mismo se cuestiona (1997, 109-110), llegan a preguntarse si la superación del arte autónomo es realmente deseable. La respuesta es: no, lo que hay que construir es una nueva autonomía, de los medios, de la función, no de los fines. El arte que sólo es autónomo en su finalidad (que carece de ella o tiene una pura finalidad estética) ha sido ampliamente asimilado por el arte burgués, por la institución arte, y se nos vende como espectáculo en cualquier quiosco. La autonomía del arte debe ser superada una vez que se consiga la autonomía vital (la independencia de la acción), hasta entonces lo verdaderamente autónomo debe ser el carácter de la obra, del autor y de los medios de distribución de esta, para superar los lazos que le unen indisociablemente al mercado y al público (he aquí la verdadera cadena que la autonomía del arte nunca consiguió romper). Creer que la autonomía del arte sólo depende de la independencia con respecto a instituciones como el estado, la religión o la política, es olvidar la dependencia existente que determina ya no sólo la forma sino, en la mayoría de los casos, el contenido de las obras: la de la propia institución arte fundamentada en un concepto de obra de arte paradójicamente análogo al de mercancía. ¿Cómo puede ser autónomo un arte que depende para su supervivencia de las fluctuaciones del mercado?
Esta es la pregunta y la respuesta nace con Dadá, y evoluciona a lo largo de todo el siglo XX, constituyendo aún uno de los temas fundamentales de la teoría radical y (auto) crítica del arte.
Por eso, los dadaístas responden que el arte, como en Lautremont, es cosa de todos (¿no hay autonomía colectiva? Bürger parece negarla aunque el Dadá y los situacionistas apostaron por ella): que el menos artista lo es más porque en su acción, su negación, afirma algo nuevo: una categoría aún no conocida de artista: el ser humano en su relación creativa con la vida y el mundo.
BIBLIOGRAFÍA.
- Aracil, A. y Rodríguez, D., El siglo XX. Entre la muerte del Arte y el Arte moderno, Madrid, Istmo, 1988.
- Arp, Jean, Días deshojados, Madrid, Hiperon, 1983.
- Béhar, Henri y Carassou, Michel Dadá. Historia de una subversión, Barcelona, Península, 1996.
- Breton, André, Conversaciones (1913-1952), México, F.C.E., 1987.
- Breton, André, Antología del humor negro, Barcelona, Anagrama, 1991.
- Bürger, Peter, Teoría de la vanguardia, Barcelona, Península, 1997.
- Conde, Yago, Arquitectura de la indeterminación, Barcelona, Actar, 2000.
- Debord, Guy, La sociedad del espectáculo, Madrid, Castellote, 1976.
- De Michelli, Mario, Las vanguardias artísticas del siglo XX, Madrid, Alianza, 1994.
- De Torre, Guillermo, Historia de las literaturas de vanguardia, vol. 1, Madrid, Guadarrama, 1974.
- De Ventós, Rubert, El arte ensimismado, Barcelona, Península, 1993.
- Ernst, Max, Una semana de bondad o los siete elementos capitales, Barcelona, Gustavo Gili, 1980.
- Friedrich, Hugo, Estructura de la lírica moderna. De Baudelaire a nuestro días, Barcelona, Seix Barral, 1959.
- González García, Ángel, Clavo Serraller, Francisco y Marchán Fiz, Simón, Escritos de Vanguardia. 1900/1945., Madrid, Istmo, 1999.
- Huelsenbeck, Richard (ed.), Almanaque Dadá, Madrid, Tecnos, 1992.
- Jauss, H. Robert, Las transformaciones de lo moderno. Estudios sobre las etapas de la modernidad estética, Madrid, Visor, 1995.
- Maderuelo, Javier, “Poesía fonética de las primeras vanguardias” en Poesía, nº 17, Madrid, 1978.
- Marcus, Greil, Rastros de carmín. Una historia secreta del siglo XX, Barcelona, Anagrama, 1993.
- Moro, César (ed.), Versiones del surrealismo, Barcelona, Tusquets, 1974.
- Ramírez, Juan Antonio, Duchamp, el amor y la muerte, incluso, Madrid, Siruela, 1993.
- Raymond, Marcel, De Baudelaire al surrealismo, Madrid, F.C.E., 1983.
- Tzara, Tristán, Siete manifiestos Dadá (con algunos dibujos de Picabia), Barcelona, Tusquets, 1994.
- VV.AA, La creación abierta y sus enemigos. Textos situacionistas sobre arte y urbanismo, Madrid, Ediciones La Piqueta, 1977.
- Wilson, Edmund, El castillo de Axel, Barcelona, destino, 1996
REVISTAS DEL MOVIMIENTO DADÁ.
Protodadá:
En Nueva York.: 291.
En Francia: Maintenant, 1912, Arthur Cravan.
DADÁ:
- Cabaret Voltaire, 15 de mayo, 1916 (un único número).
- Dada, recueil d’art es de littérature, julio de 1917.
- Dada I, Julio de 1917, Zurich; Dada II, Diciembre 1917, Zurich; Dada III, Diciembre 1918, Zurich; último número, verano de 1921, Austria.
- Blind-Man, Duchamp (2 números?).
- Wrong-wrong, mayo 1917, Duchamp (un único número).
- Anthologie Dada (Dada IV-V), 15 de mayo de 1919, Zurich.
- Dadaphone.
- Club Dada, Berlin, 1918.
- Der Dada, n. junio de 1919, editada por Hausman, nº2 diciembre de 1919, nº 3 abril de 1920, Berlín.
- Merz, Kurt Schwitters
- Der Ventilator, n. Febrero de 1919, Colonia, Baargeld y Ernst (revista semanal, seis números).
- Litteráture, n. Marzo 1919, París; nº 2, abil de 1919.
- TNT, marzo de 1919, man Ray y Adolf Wolff, Nueva York (un único número).
- Zeltweg, Otto Flake, W. Serner y Tzara, octubre de 1919 (un único número).
- Bulletin D, Baargeld y Ernst, noviembre de 1919, Colonia.
- Die Schammade, abril de 1920, Baargeld y Ernst, Colonia.
- Der Marstall.
- Dada Almanach, 30 de junio de 1920, Richard Huelsenbeck, Berlín.
- En avant Dada, 30 de junio de 1920, Huelsenbeck, Berlín.
- Bleu, Evola, Fiozzi y Cantarelli, julio de 1920, Mantua. (3 números, hasta enero de 1921).
- Proverbe, Pual Eluard, 1920.
- Cannibale, Picabia, n. abril de 1920, París.
- Z, Paul Dermée, 1920
- 391, Francis Picabia, Enero-marzo de 1917, Barcelona, nº 1-4; nº 8, febrero de 1919, Zurich, nº 9 –14, nov- 1919-nov 1920, París.
- New York Dada, Duchamp, abril de 1921, Nueva York (un único número).
- Le Philaou-Tibaou, Picabia, 1921.
- Dada-Tyrol en Plein Air, Tzara, 1921.
- Coeur à Barbe, Tzara, abril de 1922, París.
- La Pomme à Pin, Picabia, 25 de febrero de 1922, Sain-Raphaël.
- Manomètre, E. Malespine, n. julio de 1922, Lyon (9 números hasta 1928).
Para descargar el archivo completo en doc: Dadá - por y contra los lenguajes
Un artículo interesante con enlaces sobre el tema en Modo de usar.
<< Atrás -